"화왕산과 우포늪 등 여러 동식물 안식처"…국내 10곳으로 늘어
(갈대에 대한 소개 과정중 아랍어를 누락하여 탈고시 보충 첨부하며, 또한 대조하여 억새에 대하여 참고삼아 추가로 기재합니다.)
경남 창녕군 전역이 '유네스코(UNESCO) 생물권보전지역'으로 지정됐다.
모로코 아가디르에서 지난 5일(현지시간) 개최된 제36차 유네스코 '인간과 생물권 프로그램' 국제조정이사회에서 창녕군 전역(530.51㎢)이 '창녕 생물권보전지역'으로 지정됐다고 환경부와 국립공원공단이 7일 밝혔다.
생물권보전지역은 '생물다양성 보전과 지속가능한 이용'이라는 충돌할 수 있는 가치를 조화하는 방안을 모색하고자 지정되며 현재 136개국에 759곳(744만2천㎢)이 있다. 한국은 창녕을 포함해 설악산과 제주 등 10곳의 생물권보전지역을 보유했다.
유네스코는 창녕이 "화왕산의 울창한 숲, 넓게 펼쳐진 우포늪과 농지 등 생명체로 가득한 숲, 담수생태계, 지속가능한 농경이 섬세한 균형을 이루며 여러 동식물 안식처가 되고 있다"라면서 "특히 우포늪은 2008년부터 멸종위기종인 따오기 복원사업이 진행되는 등 성공적인 생물다양성 보전의 증거"라고 소개했다.
습지보호지역인 우포늪과 군립공원인 화왕산은 생물권보전지역 3개 용도구역 중에 핵심구역, 두 핵심구역을 연결하는 통로인 토평천·계성천·창녕천 유역은 완충구역, 나머지 지역은 협력구역으로 설정됐다.
핵심구역은 '생물다양성 보전 가치가 크기에 보전과 간섭을 최소화한 모니터링과 조사·연구, 교육 등 생태계에 영향이 적은 이용'만 할 수 있는 지역이고 완충구역은 '환경교육과 레크리에이션, 생태관광, 기초·응용연구 등 생태에 적합한 활동'이 가능한 지역이다.
협력구역은 '자원을 지속가능한 방식으로 개발하는 지역으로 농업이나 주거 등 다른 용도로 이용되는 지역'을 말한다.
환경부는 "생물권보전지역 지정은 우포늪 등 생태계를 보전하고자 지역사회가 노력한 결과"라면서 "지속가능한 발전을 촉진하는 계기가 될 것"이라고 밝혔다.
창녕군은 생태계를 통합적으로 보전하면서 친환경 생산품 부가가치를 높이고 생태관광사업을 벌여 주민 소득 창출에 노력하겠다고 밝혔다.
본 지 (기자) 필자의 문명 언어종족에 대한 연구 및 이론중 그 폭발적 전개 지역으로서의 부산 및 경상남(북)도 일대 강가와 바닷가 일대 지역 가운데 남아 있는 습지로 대표적인 곳이라 할 만하다.
필자의 연구 및 이론에 대하여도 본 지 기사들 가운데에도 간략 간략히 소개해 두고 있으며, -아래-는 참고로 '갈대'를 지칭하는 말의 글로벌로의 전파, 전래에 대한 긴 설명은 생략해 두고 대신하여 현재 각 쓰이고 있는 단어를 참고로 기재해 둔다.
(줄기, 관, 물가, 등의 혼용 전래 외 한반도 특산의 왕골, 관 악기, 대나무, 펜, 등과도 혼용되기도 한다. Cyperus papyrus, 즉 파피루스와 혼용 쓰임도 확인된다.)
참고로, 억새의 전래는 드문 편이다.
-아래-
에스빠뇰 caña hueca [까냐 희까, 까냐 후에까, 까냐 우에까]
이탈리아어 càlamo [깔라모], canna[깐나], cannéto [깐네또]
라틴어 grāmen [그라멘], stípŭla [스티풀라], canna[칸나]
고대 히브리어 קָנֶה [관], סוּף[[위스 츄프], גֹּמֶא [곰메], אָחוּ [아추으], אֵבֶה [에베],
현재 히브리어 קנה [카나, 케나, 카네], סוף קנה [숲 카나], גומא [고메]
페르시아 قصب [까사브], کلک [켈크], غرو [그루]
몽골 хулс [홀스] сийр(эн) [시렌]
프랑스어 roseau [호소], calame [깔라메], calumet [깔루메]
우즈베키스탄 qamish [까미쉬], nay [나이]
독일 Dach [닥ㅎ], Reet [리이트], Rohr [로ㅎ어], Schilf [쉴프]
스웨덴어 rör [로r]
알바니아 shavar [샤바r]
루마니아 stuf [스투프], rogoz [로고스], papură [빠뿌라], păpuriş [빠뿌리스], surlă [술라]
체코 třtina [트기나], rákos [라꼬스], rákosí [라꼬시], rákosový [라꼬소비]
폴란드 szuwary [수바르], trzcina [튜티나], nadwodny [나드본다]
헝가리 nad [낟], nadas [나다스],
러시아 тростни́к [뜨라스뜨니크], кано́э [카노예], (спорот [카누]), камышевый [카미셰비],
튀르키예 kamış [까무쉬], kiliz [킬러스], saz [싸스]
아랍 يَرَاع [이어라], بُوص [부시], شَبَّابَة [샾바바]
힌두어 शर [shar 샤r], नरकट [narkaṭ 나르카ㅌ]
네팔 सिमसार [마르셰스]
베트남어 sậy [사이]
인도네시아 ilalang [일라랑], teberau [떼베라우]
태국 นัฑ [난], นฬ [(นะ-ละ) 눈], เวณุ [위누], พวงออ [부는ㅋㅓ] flute
스와힐리어 kangaga [칸가가], tete [떼떼]
참고로, "억새"
에스빠뇰 chamiza [챠미사] chamizo [차미소]
포르투갈 eulália [에우라리아]
스웨덴 Glansmiskantus [그란스미스칸투스]
러시아 сере́бряный [시버브리넨] 은
몽골 МӨНГӨН [머건] 은
힌디아 छाजन [챠즈]
튀르키예 kargı [카그]
헝가리 zsup [숲]
인도네시아 alang-alang [알랑 알랑]
베트남 cỏ lau [꼬 라우]
류임현 기자
저작권자 ⓒ 믜디일보, 무단 전재 및 재배포 금지